为贯彻、落实国家标准化管理委员会《标准联通“一带一路”行动计划(2015-2017)》、 《标准联通共建“一带一路”行动计划(2018-2020)》精神,推动我国的锻压产品和技术“走出去”,全国锻压标准化技术委员会(以下简称“锻压标委会”)积极开展推荐性国家标准外文版的翻译工作,并于2016年锻压标委会年会上专题讨论此项工作。经与会委员讨论决定,于2016年启动国家标准外文版项目申请工作。
截止2019年12月31日,已有3项由锻压标委会组织翻译的国家标准发布实施,见表1;另有3项国家标准外文版已完成翻译和报批工作,等待发布。
对于已发布的国家标准外文版,希望锻压行业内相关进出口业务较多的企业或相关检测机构能够积极推广、使用,助推我国标准“走出去”,提高我国标准的国际化水平,从而带动我国产品、技术、装备、服务“走出去”。
表1 三项锻压领域国家标准外文版发布信息
序号
|
标准中文名称(标准英文名称)
|
标准编号
|
翻译承担单位
|
1
|
金属冷冲压件 通用技术条件
(General specifications of sheet metal stamping parts)
|
GB/T 30571-2014(EN)
|
上海交通大学、扬州广菱电子有限公司、北京机电研究所有限公司。
|
2
|
直齿锥齿轮精密热锻件 通用技术条件
(Precision hot forging of straight bevel gear –General specifications)
|
GB/T 32254-2015(EN)
|
江苏太平洋精锻科技股份有限公司、北京机电研究所有限公司。
|
3
|
发电机爪极精密锻件 工艺编制原则
(Precision forgings of generator claw poles—Technological design principle)
|
GB/T 33202-2016(EN)
|
江苏龙城精锻有限公司、北京机电研究所有限公司。
|
锻压标准化技术委员会秘书处